なんだこりゃ? [旅行]
台湾では良く日本語を見かけます。
折からの日本ブームに乗って、様々な看板・パッケージで
日本語が使用されているのですが、「???」というのも
少なからずありまして・・・・
「マシュマロ」ならぬ「アシュアロ」です。
アとマ、シとツなどが難しいようですね。
「いちご」ならぬ「いちで」。
人の名前のようです。
たぶん「幸せなのみもの」としたかったはずです。
「みもの」ですって・・・。
以上。
折からの日本ブームに乗って、様々な看板・パッケージで
日本語が使用されているのですが、「???」というのも
少なからずありまして・・・・
「マシュマロ」ならぬ「アシュアロ」です。
アとマ、シとツなどが難しいようですね。
「いちご」ならぬ「いちで」。
人の名前のようです。
たぶん「幸せなのみもの」としたかったはずです。
「みもの」ですって・・・。
以上。
コメント 0